laitimes

Black Swan | Chinese poetry translated into English

Black Swan | Chinese poetry translated into English

Black Swans

yes. I love the blackness of black swans

It's like shadows everywhere

But there is an image that can be remembered as soon as you close your eyes

Perhaps the mystery of an unsolved mystery

When the night passes, it is like a rock

Separate the darkness and stitch it up not far away

Its presence makes here at night

There is a different background color, which makes me have more questions

I confess that it is the center of the night

It's like the pupil of the night, through it

Some people see the hidden love, some people see it

Raw nobility. I didn't see anything

I would rather be domesticated by it and become a captive of the night

Or its reflection. Suddenly

It swam toward me from the lake, as if

Tell me all the thoughts on it

Black Swan

by Yang Chen

Yes. I like the blackness of the black swan,

similar to shadows everywhere,

but with a shape lingering behind closed eyes,

a little like the answer to a riddle.

When the night floods over, it looks like a boulder,

dividing darkness but stitching it back behind it.

Owing to it, the night here

has a bohemian undertone, with a deeper mystery.

I admit that it is the focus of the night,

the pupil of the night, through which

some people see eternal love, some others

see life’s noble nature. I see nothing,

except hoping to be captured and tamed by it,

and become a reflection of it. Suddenly

the swan swims towards me across the lake, as if

wanting to tell me its thoughts.

Black Swan | Chinese poetry translated into English

Yang Chen, formerly known as Yang Yajun, Gansu Tianshuiren, currently lives in Guangdong, doctor of medicine, associate professor, university teacher, member of the Chinese Poetry Society, his works can be found in "Poetry Journal", "Stars", "Writers' Heaven and Earth", "Yalu River", "Qingxi New Literature and Art" (Taiwan), "Chinese Han Poetry", "Tianjin Poets" and so on.

Black Swan | Chinese poetry translated into English

Translated by Duck Yard Lyricists

Duck Yard Lyricists is a group of devoted poetry lovers: Meifu Wang, Michael Soper, & Guy Hibbert.

Black Swan | Chinese poetry translated into English

This poem was written by PATHSHARERS BOOKS

Translated by Duck Yard Lyricists

Editor: Wang Aofei, Second Instance: Man Man, Final Trial: Jin Shikai

Black Swan | Chinese poetry translated into English

"Chinese poetry to English translation" is updated in

“21st Century Chinese Poetry” 网站

Click Direct

Black Swan | Chinese poetry translated into English

Read on